2:223] Your wives are a tilth for you, so go into your tilth when you like, and do good beforehand for yourselves, and be careful (of your duty) to Allah, and know that you will meet Him, and give good news to the believers.
How is this shameful? TILTH here is giving us the understanding not to have anal sex! Quran is not going to tell you "dont fu*k her a$$, break her back and make her humble old country style!!!!"
the TILTH here is given for us as a metaphor to understand that when you plow a field, you put seeds in it, for something to grow. same here. and if you were a farmer you would take care of your fields, its something valuable to you. so i dont know what you see as shameful here!!!
[4:24] And all married women except those whom your right hands possess (this is) Allah's ordinance to you, and lawful for you are (all women) besides those, provided that you seek (them) with your property, taking (them) in marriage not committing fornication. Then as to those whom you profit by, give them their dowries as appointed; and there is no blame on you about what you mutually agree after what is appointed; surely Allah is Knowing, Wise.
this is in the context of what is forbidden. see previous ayah 4:23
[FONT=Verdana,Arial]
4:23 Forbidden to you are your mothers, and your daughters, and your sisters, and your aunts paternal and maternal, and a brother's daughters, and a sister's daughters; and your milk-mothers, and your milk-sisters; and the mothers of your wives; and your step-daughters - who are your foster children - born of your wives with whom you have consummated your marriage; but if you have not consummated your marriage, you will incur no sin [by marrying their daughters]; and [forbidden to you are] the spouses of the sons who have sprung from your loins; and [you are forbidden] to have two sisters [as your wives] at one and the same time - but what is past is past: [25] for, behold, God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace.[/FONT]
[FONT=Verdana,Arial]
4:24 And [forbidden to you are] all married women other than those whom you rightfully possess [through wedlock]: [26] this is God's ordinance, binding upon you. But lawful to you are all [women] beyond these, for you to seek out, offering them of your possessions, [27] taking them in honest wedlock, and not in fornication. And unto those with whom you desire to enjoy marriage, you shall give the dowers due to them; but you will incur no sin if, after [having agreed upon] this lawful due, you freely agree with one another upon anything [else]: [28] behold, God is indeed all-knowing, wise.[/FONT]
[/quote]
33:50] O Prophet! surely We have made lawful to you your wives whom you have given their dowries, and those whom your right hand possesses out of those whom Allah has given to you as prisoners of war, and the daughters of your paternal uncles and the daughters of your paternal aunts, and the daughters of your maternal uncles and the daughters of your maternal aunts who fled with you; and a believing woman if she gave herself to the Prophet, if the Prophet desired to marry her-- specially for you, not for the (rest of) believers; We know what We have ordained for them concerning their wives and those whom their right hands possess in order that no blame may attach to you; and Allah is Forgiving, Merciful
Whats so shameful here?
[FONT=Verdana,Arial]
33:50 O PROPHET! Behold, We have made lawful to thee thy wives unto whom thou hast paid their dowers, [57] as well as those whom thy right hand has come to possess from among the captives of war whom God has bestowed upon thee. [58] And [We have made lawful to thee] the daughters of thy paternal uncles and aunts, and the daughters of thy maternal uncles and aunts, who have migrated with thee [to Yathrib]; [59] and any believing woman who offers herself freely to the Prophet and whom the Prophet might be willing to wed: [60] [this latter being but] a privilege for thee, and not for other believers - [seeing that] We have already made known what We have enjoined upon them with regard to their wives and those whom their right hands may possess. [61] [And] in order that thou be not burdened with [undue] anxiety - for God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace –[/FONT]
57-As pointed out in several places (see, in particular, note 32 on 4:25), Islam does not countenance any form of concubinage, and categorically prohibits sexual relations between a man and a woman unless they are lawfully married to one another. In this respect, the only difference between a "free" woman and a slave is that whereas the former must receive a dower from her husband, no such obligation is imposed on a man who marries his rightfully owned slave (lit., "one whom his right hand possesses") - that is, a woman taken captive in a "war" (jihad) waged in defense of the Faith or of liberty (note 167 on 2:190 and note 72 on 8:67) -: for, in such a case, the freedom conferred upon the bride by the very act of marriage is considered to be equivalent to a dower.(Quran Ref: 33:50 )
How shameful can one get in defending something with such bias. There is no question how the prophet and his followers felt about women and how they treated them. It can not be more clear how women are not respected and given the same rights as men. There are so many sources dating prophets wife to 6 at time of marriage and 9 at the time of intercourse. Stop trying to sugar quote :hau: everything and present it as your fact. If you need more quotes from the quran about women let me know and I will gladly provide them.
whats shameful? being with the same old woman (khadija) in a free society for 28 years? in a society that men could have had unlimited number of wives?
and i have explained the 6yr 9 year old a million times. only if you had an ounce of honesty in you, you would have read what i said in the same thread!
* According to Ibn Hisham's recension of Ibn Ishaq's (d. 768) biography of Prophet Muhammad, the Sirat Rashul Allah, the earliest surviving biography of Muhammad, Aisha accepted Islam before Umar ibn al-Khattab. If true, then Aisha accepted Islam during the first few years of Islam. She could not have been less than 14 years in 1 AH - the time she got married. Sira, Ibn Hisham, Vol. 1, Pg. 227
* Tabari reports that when Abu Bakr planned on migrating to Ethiopia (8 years before Hijrah), he went to Mut`am - with whose son Aisha was engaged at that time - and asked him to take Aisha as his son's wife. Mut`am refused because Abu Bakr had converted to Islam. If Aisha was only six years old at the time of her marriage, she could not have been born at the time Abu Bakr decided on migrating to Ethiopia. Tehqiq e *umar e Siddiqah e Ka'inat, Habib ur Rahman Kandhalwi, Pg 38
* Tabari in his treatise on Islamic history reports that Abu Bakr had four children and all four were born during the Jahiliyyah - the pre Islamic period. If Aisha was born in the period of jahiliyyah, she could not have been less than 14 years in 1 AH. Tarikh al-umam wa al-mamloo'k, Al-Tabari, Vol. 4, Pg. 50
* According to Ibn Hajar, Fatima was five years older than Aisha. Fatima is reported to have been born when Muhammad was 35 years old. Muhammad migrated to Medina when he was 52, making Aisha 14 years old in 1 AH. Tamyeez al-Sahaabah, Ibn Hajar al-Asqalaniy, Vol. 4, Pg. 377
* According to almost all the historians
Asma (ra), the elder sister of Ayesha (ra) was ten years older than Ayesha (ra). It is reported in Taqreeb al-Tehzeeb as well as Al-Bidayah wa al-Nihayah that Asma (ra) died in the 73rd year after hijrah[2] when she was 100 years old. Now, obviously if Asma (ra) was 100 years old in the 73rd year after hijrah, she should have been 27 or 28 years old at the time of hijrah.
If Asma (ra) was 27 or 28 years old at the time of hijrah, Ayesha (ra) should have been 17 or 18 years old at that time. Thus, Ayesha (ra) -
if she got married in 1 AH (after hijrah) or 2 AH - was between 18 to 20 years old at the time of her marriage.
* According to a narrative reported by Ahmad ibn Hanbal, after the death of Khadijah (ra), when Khaulah (ra) came to the Prophet (pbuh) advising him to marry again, the Prophet (pbuh) asked her regarding the choices she had in her mind. Khaulah said: "You can marry a virgin (bikr) or a woman who has already been married (thayyib)". When the Prophet (pbuh) asked about who the virgin was, Khaulah proposed Ayesha's (ra) name. All those who know the Arabic language, are aware that the word "bikr" in the Arabic language is not used for an immature nine-year old girl. The correct word for a young playful girl, as stated earlier is "Jariyah". "Bikr" on the other hand, is used for an unmarried lady, and obviously a nine year old is not a "lady".
and i am sorry, i dont "SUGAR QUOTE" anything... i think you were trying to say
SUGARCOAT????
here are some more quotes about women from the Quran:
[FONT=Verdana,Arial]
2:231 And so, when you divorce women and they are about to reach the end of their waiting-term, then either retain them in a fair manner or let them go in a fair manner. But do not retain them against their will in order to hurt [them]: for he who does so sins indeed against himself. And do not take [these] messages of God in a frivolous spirit; and remember the blessings with which God has graced you, and all the revelation and the wisdom which He has bestowed on you from on high in order to admonish you thereby; and remain conscious of God, and know that God has full knowledge of everything.
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
2:232 And when you divorce women, and they have come to the end of their waiting-term, hinder them not from marrying other men if they have agreed with each other in a fair manner. This is an admonition unto every one of you who believes in God and the Last Day; it is the most virtuous [way] for you, and the cleanest. And God knows, whereas you do not know.[/FONT]
[FONT=Verdana,Arial]
4:4 And give unto women their marriage portions in the spirit of a gift; [5] but if they, of their own accord, give up unto you aught thereof, then enjoy it with pleasure and good cheer.
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
4:7 MEN SHALL have a share in what parents and kinsfolk leave behind, and women shall have a share in what parents and kinsfolk leave behind, whether it be little or much - a share ordained [by God].
*given in a society where women were as chattel.*
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
4:19 O YOU who have attained to faith! It is not lawful for you to [try to] become heirs to your wives [by holding onto them] against their will; [17] and neither shall you keep them under constraint with a view to taking away anything of what you may have given them, unless it be that they have become guilty, in an obvious man*ner, of immoral conduct. [18] And consort with your wives [19] in a goodly manner; for if you dislike them, it may well be that you dislike something which God might yet make a source of [20] abundant good.[/FONT]
[FONT=Verdana,Arial]
4:32 Hence, do not covet the bounties which God has bestowed more abundantly on some of you than on others. Men shall have a benefit from what they earn, and women shall have a benefit from what they earn. Ask, therefore, God [to give you] out of His bounty: behold, God has indeed full knowledge of everything.
*women can work and earn, but its not upon them to financially support the family since men are supposed to be maintainers, caretakers of women*
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
4:34 MEN SHALL take full care of women with the bounties which God has bestowed more abundantly on the former than on the latter, [42] and with what they may spend out of their possessions. And the right*eous women are the truly devout ones (to God), who guard the intimacy which God has [ordained to be] guar*ded. [43] And as for those women whose ill-will [44] you have reason to fear, admonish them [first]; then leave them alone in bed; then beat them; [45] and if thereupon they pay you heed, do not seek to harm them. Behold, God is indeed most high, great!
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
9:72 God has promised the believers, both men and women, gardens through which running waters flow, therein to abide, and goodly dwellings in gardens of perpetual bliss: [100] but God's goodly acceptance is the greatest [bliss of all] -for this, this is the triumph supreme!
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
24:4 And as for those who accuse chaste women [of adultery], [6] and then are unable to produce four witnesses [in support of their accusation], flog them with eighty stripes [7] and ever after refuse to accept from them any testimony - since it is they, they that are truly depraved!
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
24:60 AND [83] [know that] women advanced in years, who no longer feel any sexual desire, [84] incur no sin if they discard their [outer] garments, provided they do not aim at a showy display of [their] charms. But [even so,] it is better for them to abstain [from this]: and God is all-hearing, all-knowing.
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
33:35 VERILY, for all men and women who have sur*rendered themselves unto God, and all believing men and believing women, and all truly devout men and truly devout women, and all men and women who are true to their word, and all men and women who are patient in adversity, and all men and women who humble themselves [before God], and all men and women who give in charity, and all self-denying men and self-denying women, [38] and all men and women who are mindful of their chastity, [39] and all men and women who remember God unceasingly: for [all of] them has God readied forgiveness of sins and a mighty reward.
*why say man, woman, man, woman, man, woman* ? to show equality. also both MAN and WOMAN are both mentioned the same number of times in the Quran. what does that tell u?
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
33:59 O Prophet! Tell thy wives and thy daughters, as well as all [other] believing women, that they should draw over themselves some of their outer garments [when in public]: this will be more con*ducive to their being recognized [as decent women] and not annoyed. [74] But [withal,] God is indeed much- forgiving, a dispenser of grace! [75]
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
48:5 [and] that He might admit the believers, both men and women, into gardens through which running waters flow, therein to abide, and that He might efface their [past bad] deeds: and that is, in the sight of God, indeed a triumph supreme!
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
57:18 Verily, as for the men and women who accept the truth as true [26] and who [thus] offer up unto God a goodly loan, they will be amply repaid, [27] and shall have a noble reward [in the life to come].
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
65:1 O PROPHET! When you [1] [intend to divorce women, divorce them with a view to the waiting period appointed for them, [2] and reckon the period [carefully], and be conscious of God, your Sustainer. Do not expel them from their homes; [3] and neither shall they [be made to] leave [4] unless they become openly guilty of immoral conduct. [5] These, then, are the bounds set by God - and he who transgresses the bounds set by God does indeed sin against himself: [for, O man, although] thou knowest it not, after that [first breach] God may well cause something new to come about. [6]
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
65:6 [Hence,] let the women [who are undergoing a waiting-period for divorce] live in the same manner as you live yourselves, [12] In accordance with your means; and do not harass them with a view to making their lives a misery. And if they happen to be with child, spend freely on them until they deliver their burden; and if they nurse your offspring [after the divorce has become final], give them their [due] recompense; and take counsel with one another in a fair manner [about the child's future]. And if both of you find it difficult [that the mother should nurse the child], [13] let another woman nurse it on behalf of him [who has begotten it]. [14]
[/FONT][FONT=Verdana,Arial]
85:10 Verily, as for those who persecute believing men and believing women, and thereafter do not repent, hell's suffering awaits them: yea, suffering through fire awaits them
[/FONT]